chẳng chi
Học thuậtThân thiện
Definition
- Adverb:
- At least, after all: Used to introduce a mitigating or redeeming factor, often to soften criticism, express consolation, or acknowledge a minimal positive aspect in an otherwise negative or less-than-ideal situation. It implies "considering everything" or "in the end."
Usage Examples
- Adverb:
- Chẳng chi nó cũng là em anh. (At last, he's your younger brother. / After all, he is still your brother.)
- Chẳng chi nó cũng đã lớn rồi. (At least he is already grown up.)
- Công việc này chẳng chi cũng giúp tôi có thu nhập. (This job, at least, helps me have an income.)
- Chẳng chi chúng ta cũng đã cố gắng hết sức. (After all, we did try our best.)
Advanced Usage
- Used for consolation: Often employed to comfort someone or oneself by pointing out a small silver lining.
- Thôi, chẳng chi mình cũng đã vào được vòng trong. (Well, at least we made it to the final round.)
- Used to mitigate blame or criticism: Serves to downplay a fault by highlighting a minor positive point.
- Nó hư thật, nhưng chẳng chi nó cũng biết nhận lỗi. (He is naughty, but at least he knows how to admit his mistakes.)
Variants and Related Words
- Dù sao: Anyway, anyhow. (Can sometimes be used in similar contexts but is more general.)
- Ít ra: At the very least. (Emphasizes a minimum standard or fact.)
- Sau cùng: Finally, in the end. (Focuses on the temporal or conclusive aspect.)
Synonyms
- Ít nhất: At least.
- Cuối cùng thì: In the end, finally.
- Dù gì đi nữa: Whatever the case may be.
Related Phrases
- Chẳng chi thì...: A common structure to set up the mitigating statement.
- Chẳng chi thì cậu ấy cũng đã đến thăm. (At the very least, he did come to visit.)
Related Idioms
- Không có gì quý bằng...: Nothing is more precious than... (A different structure expressing value, not a direct synonym.)
- Thà rằng... còn hơn...: Would rather... than... (Expresses preference, not consolation.)
- At last
- Chẳng chi nó cũng là em anhAt last, he's your younger brother